Se non partiamo ora, arrivera' prima di noi. Non possiamo chiamare...
Can we not get her sister to look after her?
Ma non cedemmo... ed ora arrivera' la sua sconfitta.
But we have not yielded, and now we will defeat him.
Amen. Quell'ora arrivera' appena Earl sara' qui.
That hour will arrive as soon as Earl gets here.
Bene... Entro mezz'ora arrivera' una squadra speciale.
All right, we'll have a strike team there.
Non sappiamo neanche a che ora arrivera' la posta.
Look, who knows what time the mail's even gonna be delivered today?
A che ora arrivera' mio figlio?
What time is my son expected?
A che ora arrivera' il tuo furgoncino?
What time is your box van coming?
Tra qualche ora arrivera' la Scientifica per imballare ed esaminare le cose dell'ufficio di Peter.
A forensics team will be by in a few hours to pack up and process Peter's office.
Quindi, ora arrivera' lo stesso ragazzino per visitare una persona che ha sempre desiderato di vedere e invece si trovera' di fronte il fantasma di Theda Bara.
So now here comes this same little boy to visit someone he's always longed to see. And instead he's going to be confronted by the ghost of Theda Bara.
Chi e' lei e a che ora arrivera'?
Who is she and what time is she coming over?
A che ora arrivera' Carson domani?
When will Carson get here tomorrow?
Si', ma Pipp, ora arrivera' all'hotel prima di me.
Yeah, but, Pipp, now she's gonna get to the hotel before me.
A che ora arrivera' alla sua stazione?
And what time will it arrive at your home station?
So che sei esausto. Sempre a guardarti dietro le spalle, sempre a chiederti a che ora arrivera' la fine.
Always looking over your shoulder, always wondering when the other shoe is gonna drop.
Al posto di arrivare via carrozza da Oxford a Candleford, la posta ora arrivera' via treno... a Inglestone.
Rather than coming by carriage from Oxford to Candleford, the mail will now go by train to Inglestone.
Guarda dov'e'. Tra un ora arrivera' a Fairbanks e si vaporizzera'.
In an hour, it'll hit open air at Fairbanks and vaporize into gas.
Dipende a che ora arrivera' il treno.
Depends on when the train gets here.
Quindi nel giro di un'ora arrivera' un pulmino pieno di prigionieri.
So we'll be expecting a van of overflow prisoners within the hour.
E io non saro' pronta ad andare al Casino' se non so a che ora arrivera' l'auto del signor Lonza.
And I cannot be ready to go to the casino if I don't know what time Mr. Lonza's car is arriving.
Ma forse ora arrivera' una famiglia nuova, e potranno darti quello che vuoi.
But maybe now a new family will move in and they can give you what you want.
Per che ora arrivera' qui? Presto.
When can we expect you in?
Anche se non so a che ora arrivera'.
Don't know what time he's gonna be here, though.
7.4897110462189s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?